Главная НовостиЭксперты назвали самые распространенные ошибки участников ЕГЭ по иностранным языкам


ug.ru

Эксперты назвали самые распространенные ошибки участников ЕГЭ по иностранным языкам

Специалисты Федерального института педагогических измерений подготовили методические рекомендации по итогам анализа работ участников ЕГЭ-2018 по иностранным языкам.

14.11.18

По данным экспертов, при выполнении заданий с элементами рассуждения экзаменуемые часто искажают суть задания: через выхватывание отдельных слов из контекста темы происходит подмена предложенной задачи совсем другой.

Федеральный институт педагогических измерений ежегодно проводит анализ кампании по предметам и публикует методические рекомендации для учителей. 14 ноября Рособрнадзор опубликовал краткий обзор этих рекомендаций по математике.В ведомстве напомнили, что изменений в структуре и содержании КИМ ЕГЭ по иностранным языкам в 2018 году не было. В целом, отмечается стабильность результатов ЕГЭ по английскому, немецкому, французскому и испанскому языкам.

Содержательный анализ результатов ЕГЭ показал общие тенденции: участники экзамена показывают высокие результаты в выполнении заданий по чтению и аудированию. В разделе "Письмо" довольно успешно было выполнено задание 39 базового уровня сложности (личное письмо), что свидетельствует о прогрессе в формировании навыков письменной речи у обучающихся.

Однако, при выполнении письменного высказывания с элементами рассуждения экзаменуемые не всегда справляются с содержательной стороной. Главным препятствием является непонимание сути задачи.

"Часть выпускников и, по-видимому, часть учителей понимают это задание как "сочинение на вольную тему", а в качестве темы выхватывается только одно слово из утверждения, предложенного для обсуждения. Происходит подмена предложенной темы совсем другой, более простой, которую сам для себя сформулировал участник экзамена", — отмечают специалисты ФИПИ.

Также, по словам экспертов, заметна тенденция подменять собственные мысли и рассуждения заезженными штампами, фрагментами из заимствованных источников, "что является результатом использования учителями иностранного языка устаревшего грамматико-переводного метода: прочитай – переведи – выучи наизусть/перескажи".

"Вследствие этого участники ЕГЭ не могут показать дискуссионный характер предложенных тем, да и полностью их раскрыть", — утверждают специалисты ФИПИ.

Для успешного выполнения задания 40 требуются как хорошее владение иностранным языком, так и аналитические умения, такие как способность формулировать свою и чужую точку зрения, давать аргументы в поддержку своей точки зрения, высказывать контраргументы, делать выводы и так далее.

"К сожалению, некоторые учителя все еще обращают внимание только на языковые ошибки, не понимая, что для успешной коммуникации важна, в первую очередь, содержательная сторона высказывания. Подготовка к выполнению задания 40 требует усилить внимание к тому, что именно говорится с обязательным обсуждением смысла предложенной темы, ее дискуссионности, возможных точек зрения и аргументов в их защиту", — говорится в сообщении ФИПИ.

Раздел "Устная речь", по оценкам экспертов, выполняется участниками достаточно хорошо. Однако здесь наблюдаются, как и в разделе "Письмо", попытки воспроизведения заученных кусков текста вместо спонтанной речи. Особенно часто это проявлялось в длинных вступлениях, заключениях в монологах. Нередки случаи несоответствия содержания монолога задаче, которая ставилась в задании. Участники ЕГЭ допускают большое количество лексико-грамматических ошибок в спонтанной речи. Все это говорит о том, что во многих школах недостаточно занимаются спонтанной речью и не уделяют должного внимания содержательной стороне высказывания.

К типичным недостаткам в образовательной подготовке участников ЕГЭ относятся недостаточное внимание к разбору стратегий работы с текстами разных жанров и характера, отсутствие повторения учебного материала, особенно грамматических явлений, начальной и основной школы.
Ранее ФИПИ объяснил, почему участники ЕГЭ по английскому языку массово получили ноль баллов за эссе. Этим летом "Коммерсант" сообщил, что сразу в нескольких регионах ноль баллов по результатам эссе по английскому языку получили от 5,5% до 56% сдающих. По официальным данным, в целом по стране не справились с эссе по иностранному языку почти 40% участников ЕГЭ-2018. Проблему поднимали и авторы "Учительской газеты".Напомним, свои рекомендации выпускникам также дали разработчики КИМ ЕГЭ по обществознанию, истории, биологии, русскому языку и математике.

Источник: ug.ru

Новое видео в базе знаний

«Организационно-управленческие мероприятия по завершению учебного года»
Галина Савиных
Просмотр (1:18:05)
Нормативно - правовые основы организации образования учащихся с умственной отсталостью
Анна Еремина
Просмотр (1:31:58)
Условия получения образования учащимися с умственной отсталостью в массовой школе
Анна Еремина
Просмотр (1:54:35)
Как выстроить и показать в ООП систему оценки образовательных достижений учащихся
Галина Савиных
Просмотр (1:40:12)
Работа школы с детьми, находящимися в сложной жизненной ситуации: обязанности и возможности школы
Анна Вавилова
Просмотр (2:53:55)
Что меняет ФГОС в системе внутренней оценки качества школьного образования
Галина Савиных
Просмотр (1:20:55)

Ассоциация руководителей образовательных организаций

тел.: +7 (495) 108-06-73

e-mail: info@edu-m.ru

Рекламодателям

copyright 2018
'